top of page

Ithaka voor onderweg (dutch)

De docent kunstzinnige vorming en beeldend kunstenaar Jan Willem Campmans en dichter Fred Penninga gingen aan de slag met één lesgroep van de Internationale Schakelklassen Ithaka. Zo’n achttien leerlingen, in leeftijden variërend van 13 tot 17 jaar, met wel twaalf verschillende nationaliteiten en zo’n tien verschillende talen als achtegrond. Daar is ongetwijfeld chocola van te maken, maar een prentenboek. . ?

​

De dichter ging naar huis met de belofte dat hij voor 47 rijmende kwatrijnen zou zorgen. Hij stelde zichzelf tot doel het allemaal in hapklare, eenvoudige taal te gieten. Zodat het mogelijk bleef voor leerlingen van Internationale Schakelklassen Ithaka om de teksten te kunnen lezen én begrijpen. 

Voorzien van gerichte opdrachten door de docent, gingen de leerlingen op zoek naar bijbehorende illustraties. In boeken, encyclopedieën, atlassen en op internet. Of ze gingen zelf aan de slag met vetkrijt, verf, viltstiften en (kleur-)potloden. Zo ontstond een berg illustratie-materiaal. 

 

Genoeg, genoeg, dankjulliewel! riep de docent. En ook hij ging verder alleen aan de slag met de bewerking van de door de leerlingen gemaakte  tekeningen en aangedragen ‘plaatjes’. Zijn illustraties werden stylistische miniaturen van een veelzeggende eenvoud en duidelijkheid. Helemaal passend bij de sfeer van de teksten. 

​

Daardoor is het eindproduct een eenheid geworden. Een prentenboek dat als afscheidscadeau soepel mee kan met de bagage van elke afzwaaiende Ithaka-leerling. Alsjullieblieft, hier is jullie verhaal: Ithaka, voor onderweg. Goede reis. . . en welthuis!

bottom of page